Примеры употребления "правитель" в украинском

<>
Правитель Угорщини Хорті в Німеччині Правитель Венгрии Хорти в Германии
Останній значний правитель з халіфів Багдада. Последний значительный государь из халифов Багдада.
Правитель сприяв реставрації колишніх порядків. Правитель содействовал реставрации прежних порядков.
Вісімнадцятирічний Генріх - новий правитель країни. Восемнадцатилетний Генрих - новый правитель страны.
Похоронну молитву очолив правитель Єгипту. Погребальную молитву возглавил правитель Египта.
Балк: Балк - правитель Молдовського князівства. Балк: Балк - правитель Молдавского княжества.
Згідно "Енеїди", Тархон - правитель етрусків. Согласно "Энеиде", Тархон - правитель этрусков.
Литовський князь Вітовт, правитель України Литовский князь Витовт, правитель Украине
Раджа - спадкоємний правитель індійського князівства. Раджа - преемственный правитель индийского княжества.
Правитель палатінату використовував титул earl palatine. Правитель палатината использовал титул earl palatine.
Тоді в Золотій Орді змінився правитель. Тогда в Золотой Орде изменился правитель.
На особливому положенні знаходився правитель Ташкенту. На особом положении находился правитель Ташкента.
Його назва перекладається як "Правитель небес". Его название переводится как "Правитель небес".
правитель Гази - Ганнон - втік у Єгипет. правитель Газы - Ганнон - бежал в Египет.
Уайна Капак - одинадцятий правитель Імперії Інків. Уайна Капак - одиннадцатый правитель Империи Инков.
Лугальзагеси - єдиний правитель шумерських міст-держав. Лугальзагеси - единый правитель шумерских городов-государств.
При Катерині I - фактичний правитель держави. При Екатерине I -- фактический правитель государства.
Правитель Терветського замку і всієї Семигалії. Правитель Терветского замка и всей Земгалии.
Сонджон - 6-й правитель корейської держави Корьо; Сонджон - 6-й правитель корейского государства Корё;
Буквально ім'я "Вортігерн" означає "верховний правитель". Буквально имя "Вортигерн" означает "верховный правитель".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!