Примеры употребления "горячих" в русском с переводом "гарячих"

<>
Программирование - методом инжекции "горячих" электронов. Програмування - методом інжекції "гарячих" електронів.
Распространённость горячих юпитеров значительно ниже. Поширеність гарячих юпітерів значно нижче.
Реализация горячих уведомлений Toast Notification Реалізація гарячих повідомлень Toast Notification
Время горячих скидок в LuckyLOOK! Час гарячих знижок у LuckyLOOK!
Большинство противопоказаний касается горячих обертываний. Більшість протипоказань стосується гарячих обгортань.
Поддержка горячих клавиш и командной строки. Підтримка гарячих клавіш і командного рядка.
Используется чайник для приготовления горячих напитков. Використовується чайник для приготування гарячих напоїв.
Быстрая доставка горячих обедов в Киеве Швидка доставка гарячих обідів в Києві
Окрестности Шихиры полны горячих серных источников. Околиці Шихра повні гарячих сірчаних джерел.
Предназначен для применения в горячих прессах; Призначений для застосування в гарячих пресах;
Подставки для горячих ложек и крышек Підставки для гарячих ложок і кришок
Пришло время горячих скидок в LuckyLOOK! Настав час гарячих знижок у LuckyLOOK!
Francesinha - португальский вариант французских горячих бутербродов; Francesinha - португальський варіант французьких гарячих бутербродів;
Встречается также в отложениях горячих источников. Зустрічається також у відкладах гарячих джерел.
Нудистский пляж - Три горячих подростков позирует Нудистський пляж - Три гарячих підлітків позує
Экзопланета относится к классу горячих юпитеров. Екзопланета належить до класу гарячих юпітерів.
От холодных салатов до горячих супов. Від холодних салатів до гарячих супів.
3 рецепта вкусных горячих кремов на Рождество 3 рецепти смачних гарячих кремів на Різдво
Доводилось ли вам бывать в "горячих точках"? Чи доводилося Вам бувати в "гарячих точках"?
5 Сергей Петренко работает ремонтником горячих печей. 5 Сергій Петренко працює ремонтником гарячих печей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!