Примеры употребления "годов" в русском с переводом "років"

<>
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
Башня-колокольня, 1681-1822 годов. Вежа-дзвіниця, 1681-1822 років.
Литературное обновление 60-х годов. Літературне оновлення 60-х років.
Сильнейший гимнаст 40-х годов. Найсильніша гімнастка 70-х років.
Финалист Олимпиад 1996, 2004 годов. Фіналіст Олімпіад 1996, 2004 років.
идеологическая реакция 60-х годов. ідеологічна реакція 60-х років.
Антиалкогольная кампания 1985-1990 годов Антиалкогольна кампанія 1985-1990 років
Посвящается учителям 90-х годов. Присвячується вчителям 90-х років.
Экспозиция иллюстрирует историю 1956-1989 годов. Експозиція ілюструє історію 1956-1989 років.
Платошкин Н. Чили 1970-1973 годов. Платошкін Н. Чилі 1970-1973 років.
Паралимпийская чемпионка 2012 и 2016 годов. Паралімпійська чемпіонка 2012 та 2016 років.
Боливийская почтовая марка 1920-х годов. Болівійська поштова марка 1920-х років.
Стипендиатка "МБФ Смолоскип" 2006, 2007 годов. Стипендіатка "МБФ Смолоскип" 2006, 2007 років.
Семейка Аддамс - мультсериал 1973 - 1974 годов. Сімейка Аддамс - мультсеріал 1973 - 1974 років.
Альбом украинского киноплаката 1920-х годов; Альбом українського кіноплакату 1920-х років;
"Чехословацкий Военный крест 1939-1945 годов". "Чехословацький Військовий хрест 1939-1945 років".
Революционная журналистика семидесятых годов, Париж, 1905; Революційна журналістика сімдесятих років, Париж, 1905;
Кременчужане до войны 1941-1945 годов Кременчужани до війни 1941-1945 років
Чемпионка Украины 2010-2012 годов (одиночка); Чемпіонка України 2010-2012 років (одиночка).
Энергодар - пгт с 1970-х годов. Енергодар - смт з 1970-х років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!