Примеры употребления "годов" в русском с переводом "роки"

<>
Ещё с двадцатых годов фотограф увлекся коллекционированием рисунков. Ще в 20-ті роки Ліст захопився колекціонуванням малюнків.
В течение 1939-1941 годов преподавание совершалось на украинском языке. З 1939 - 1941 роки навчання проводиться українською мовою.
Но вернемся в 1920 год. Але повернемося у 1920 роки.
Валерию Золотухину было 72 года. Валерію Золотухіну було 72 роки.
Шону Коннери сейчас 82 года. Шону Коннері зараз 82 роки.
Третьяков Антон Иванович, 33 года. Третьяков Антон Іванович, 33 роки.
преобладающий возраст - 16-32 года переважний вік - 16-32 роки
Бушу-старшему сейчас 93 года. Бушу-старшому зараз 93 роки.
Не ждите публикацию 3 года. Не чекайте публікації 3 роки.
Период полураспада составляет 432 года. Період напіврозпаду складає 433 роки.
Сегодня музыканту исполняется 42 года. Сьогодні музиканту виповнюється 43 роки.
Олесю Терещенко было 43 года. Олесю Терещенку було 43 роки.
HotMovs 4 года назад японка HotMovs 4 роки тому японка
Три года назад перенесла аппендэктомию. 2 роки назад переніс апендектомію.
Резистивный сенсорный экран 3 года Резистивний сенсорний екран 3 роки
Сейчас Джуди Денч 72 года. Наразі Джуді Денч 82 роки.
Мирославу было всего 24 года. Мирославу було лише 24 роки.
Олегу Табакову было 82 года... Олегу Табакову було 82 роки.
Емкостный сенсорный экран 3 года Ємнісний сенсорний екран 3 роки
Через два года оккупант изменился. За два роки окупант змінився.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!