Примеры употребления "гнуть" в русском

<>
Он умеет гнуть свою линию ". Він вміє гнути свою лінію ".
Феодально-крепостнический гнет НЕ ослаблялась. Феодально-кріпосницький гніт не послаблювався.
Отделение налоговой милиции ГНИ Шевченковского района: Відділення податкової міліції ДПІ Шевченківського району:
при них значительно возрос налоговый гнёт. за них значно зріс податковий тягар.
Размножение у белохвостого гну внесезонное. Розмноження у білохвостого гну позасезонні.
На него гнули спину десятки батраков. На нього гнули спину десятки наймитів.
Усилился социальный и национальный гнет. Посилився соціальний і національній гніт.
Отделение налоговой милиции ГНИ Деснянского района: Відділення податкової міліції ДПІ Деснянського району:
Освободительная война не ликвидировала феодальный гнет. Визвольна війна не ліквідувала феодальний гніт.
Отделение налоговой милиции ГНИ Печерского района: Відділення податкової міліції ДПІ Печерського району:
Тяжелый социальный гнет усугублялся гнетом национальным. Важкий соціальний гніт доповнювався гнітом національним.
Период последней проверки органами ГНС (ГНИ) Період останньої перевірки органами ДПС (ДПІ)
Тяжелый гнет приходилось терпеть народным массам. Тяжкий гніт доводилось терпіти народним масам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!