Примеры употребления "глядят" в русском

<>
Люди, которые уверенно глядят в будущее ". Державу, яка впевнено дивиться у майбутнє ".
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Глядят шкафы на хлюпающий сад, Дивляться шафи на хлюпає сад,
И все глядят на молодых: І все дивляться на молодих:
Юные женщины так не глядят. Юні жінки так не дивляться.
Глядят на темный бег реки - Дивляться на темний біг річки -
Они вдвоем глядят в соседний сад... Вони удвох дивляться в сусідній сад...
Глядит и видит: за рекой, Дивиться і бачить: за річкою,
Глядеть на вас веселым взглядом!.. Дивитися на вас веселим поглядом!..
Глядя для Отели в Новара? дивлячись для Готелі в Новара?
Поп замолчал - на девицу глядел, Поп замовк - на дівчину дивився,
Как с башни на все гляжу. Як з вежі на все дивлюся.
Глядишь, этот процесс станет массовым. Гляди, цей процес стане масовим.
Да на снег лишь и глядела! Так на сніг лише й дивилася!
И с детской радостью глядели, І з дитячою радістю дивилися,
Они глядели на меня испуганными глазами. На мене всі дивилися переляканими очима.
Мы все глядим в Наполеоны; Ми всі дивимось в Наполеони;
Глядишь - и полночь вдруг на двор. Дивишся - і опівночі раптом на двір.
Глядит она тихонько в щелку, Дивиться вона тихенько в щілину,
Глядеть на жизнь, как на обряд, Дивитися на життя, як на обряд,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!