Примеры употребления "глубоки" в русском с переводом "глибокі"

<>
Речные долины глубоки и каньонообразны. Річкові долини глибокі та каньйоноподібні.
Прибрежные воды глубоки, достигают 300 метров. Прибережні води глибокі, досягають 300 метрів.
Глубокие ущелья рассекают высокие горы. Глибокі ущелини розсікають високі гори.
Морщины (особенно глубокие) на лбу Зморшки (особливо глибокі) на лобі
глубокие нейронные сети и ML; глибокі нейронні мережі і ML;
Различают поверхностные и глубокие фасции. Розрізняють поверхневі та глибокі фасції.
XII - глубокие ветви срединного нерва; XII - глибокі гілки серединного нерва;
В острова вдаются глубокие бухты. В острови врізаються глибокі бухти.
четкие складки и глубокие морщины; чіткі складки і глибокі зморшки;
своеобразное строение дёсен (глубокие карманы); своєрідна будова ясен (глибокі кишені);
На лбу имеются глубокие складки. На чолі є глибокі складки.
Более глубокие и обстоятельные знания. Більш глибокі і ґрунтовні знання.
Швецию поразили глубокие структурные кризисы. Швецію вразили глибокі структурні кризи.
глубокие трещины и стирание эмали; глибокі тріщини й стирання емалі;
Роскошные сады, широкие долины, глубокие овраги. Розкішні сади, широкі долини, глибокі яри.
В экономике нарастали глубокие структурные изменения. В економіці наростали глибокі структурні зміни.
Трубчатые колодцы бывают неглубокие и глубокие. Трубчасті колодязі бувають неглибокі та глибокі.
Обладает способностью наносить вампирам глубокие раны. Має здатність наносити вампірам глибокі рани.
Его песни - трогательные, глубокие, невероятно мелодичные. Його пісні - зворушливі, глибокі, неймовірно мелодійні.
Самка откладывает яйца в глубокие норы. Самиця відкладає яйця в глибокі нори.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!