Примеры употребления "глубоки" в русском с переводом "глибокою"

<>
С глубоким почтением и благодарностью. З глибокою пошаною і вдячністю.
С глубоким уважением, команда ODESSACARD З глибокою повагою, команда ODESSACARD
С глубокой скорбью сообщаем о... З глибокою скорботою повідомляємо Вас...
в корпусах с глубокой подстилкой в корпусах з глибокою підстилкою
Глубокой умственной отсталостью страдают менее 1%. Глибокою розумовою відсталістю страждають менше 1%.
Исключительная техника сочетается с глубокой проникновенностью. Виняткова техніка поєднується з глибокою проникливістю.
Боделе являлась самой глубокой его частью. Боделе була найбільш глибокою його частиною.
Творчество Левченко поражает глубокой задушевностью и лиризмом. Творчість Левченка вирізняється глибокою задушевністю і ліризмом.
Является глубокой модернизацией Российского токамака HT-7. Є глибокою модернізацією Російської токамака HT-7.
A-4E (A4D-5) - вариант с глубокой модернизацией. A-4E (A4D-5) - варіант з глибокою модернізацією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!