Примеры употребления "гербы" в русском с переводом "герб"

<>
Герб изображается на флаге Словении. Герб зображається на прапорі Словенії.
В центре полотнища герб города. В центрі полотнища герб міста.
Московский герб: герой пронзает гада... Московський герб: герой пронизує гада...
Малый герб представлен только щитом. Малий герб представлений тільки щитом.
Он воспроизводит герб Самарской области. Він відтворює герб Самарській області.
Теги: Украина герб символ Дубно Теги: Україна герб символ Дубно
Нагрудный знак "Герб города Донецк" Нагрудний знак "Герб міста Донецьк"
Разработанный Артигасом герб Восточной провинции Розроблений Артігасом герб Східної провінції
Герб Геммингенов в гербовнике Шайблеров. Герб Геммінгенів у гербовнику Шайблеров.
Венчает герб изображение Бога Духа. Вінчає герб зображення Бога Духа.
Заметки: Малый государственный герб Украины. Нотатки: Малий державний герб України.
В центре размещен герб района. У центрі вміщено герб району.
1597 - Витебск получил собственный герб. 1597 - Вітебськ отримав власний герб.
На реверсе монеты изображался герб. На реверсі монети зображувався герб.
Традиционный герб был заменён эмблемой. Традиційний герб був замінений емблемою.
Герб выполнен золотом и глазурью. Герб виконаний золотом та глазур'ю.
Герб Лотарингии является очень древним. Герб Лотарингії є дуже давнім.
1783 - утвержден герб города Пермь. 1783 - Затверджений герб міста Перм.
В треугольнике изображался герб Любека. У трикутнику зображувався герб Любека.
В центре полотнища герб района. У центрі полотнища герб району.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!