Примеры употребления "генеральная" в русском с переводом "генеральна"

<>
Генеральная атака Дарданелл полностью провалилась. Генеральна атака Дарданелл повністю провалилася.
где ГТ - генеральная (общая) торговля; де ГТ - генеральна (загальна) торгівля;
Генеральная лицензия НБУ - от Aльфа-Банк Генеральна ліцензія НБУ - від Aльфа-Банк
Генеральная дирекция Общенациональное программы "ЧЕЛОВЕК ГОДА" Генеральна дирекція загальнонаціональної програми "ЛЮДИНА РОКУ"
Генеральная прокуратура РФ прогнозируемо ответила отказом. Генеральна прокуратура РФ прогнозовано відповіла відмовою.
Генеральная прокуратура Украины обжаловала этот приговор. Генеральна прокуратура України оскаржила цей вирок.
Генеральная прокуратура просила суд арестовать Лавриновича. Генеральна прокуратура просила суд арештувати Лавриновича.
Генеральная Ассамблея постановила организовать Международный день Толерантности. Генеральна Асамблея постановила організувати Всесвітній день Толерантності.
Генеральная прокуратура Украины лишилась права проводить расследования. Генеральна прокуратура України втратила право порушувати розслідування.
* Генеральное соглашение по торговле услугами (ГАТС). Генеральна угода про торгівлю послугами (ГАТС).
Генеральный директор продюсерского центра "Brava Production". Генеральна директорка продюсерського центру "Brava production".
Также именуется Генеральный совет долин (кат. Також іменується Генеральна рада долин (кат.
3. Генеральное соглашение по торговле услугами (ГАТС). * Генеральна угода з торгівлі послугами (ГАТС).
Об этом было объявлено Генеральной Ассамблеей ООН. І оголосила про це Генеральна Асамблея ООН.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!