Примеры употребления "гарантия" в русском с переводом "гарантією"

<>
Надежность продукта подтверждает 25-летняя гарантия. Надійність продукту підтверджується 25-річною гарантією.
Стереотипы служат гарантией нашего самоуважения; Стереотипи є гарантією нашої самоповаги;
11:40 "Киллер с гарантией". 11:40 "Кілер з гарантією".
часы с гарантией от цейтнота. Годинник з гарантією від цейтноту.
Неужели можно оперировать с гарантией? Невже можна оперувати з гарантією?
Защищенный платеж с гарантией оплаты. Захищений платіж з гарантією оплати.
о. служило гарантией устойчивости валюты. о. служило гарантією стійкості валюти.
С полноценной заводской гарантией надежности? З повноцінною заводською гарантією надійності?
Имплантология со скидками и гарантией Імплантологія зі знижками і гарантією
Прожектор с гарантией 5 года Прожектор з гарантією 5 року
Авизирование сообщений, полученных по гарантии Авізування повідомлень, отриманих за гарантією
Производитель обеспечивает свою продукцию фирменной гарантией. Виробник забезпечує свою продукцію фірмовою гарантією.
Такой гарантией стала кодификация римского права. Такою гарантією стала кодифікація римського права.
Что делать с гарантией на девайс? Що робити з гарантією на девайс?
Гарантией предоставления услуги является предоплата 50% Гарантією надання послуги є передоплата 50%
Закрывайте вакансии быстрее с гарантией качества Закривайте вакансії швидше з гарантією якості
Безупречное партнерство с гарантией своевременной поставки. Бездоганне партнерство з гарантією своєчасного постачання.
Гарантией независимости судей была их несменяемость. Гарантією незалежності суддів є їх безпеку.
"Гарантией нерушимости границы является ее недоступность. "Гарантією непорушності кордону є його неприступність.
ВОЛЗ выступает гарантией соблюдения этих правил. ВОЛЗ виступає гарантією дотримання цих правил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!