Примеры употребления "газами" в русском с переводом "газів"

<>
склады баллонов для горючих газов; склади балонів для горючих газів;
Температура исходящих газов, ° С 180 Температура вихідних газів, ° С 180
Результаты анализа состава остаточных газов Результати аналізу складу залишкових газів
Газовая сварка - использование пламени газов; Газове зварювання - використання полум'я газів;
низкий уровень выброса отработанных газов. низький рівень викиду відпрацьованих газів.
Установки для очистки дымовых газов Установки для очищення димових газів
Физические: потенциальная энергия сжатых газов. Фізичні: потенційна енергія стислих газів.
Охлаждение и очистка печных газов Охолодження і очищення пічних газів
VCS и выбросы парниковых газов VCS і викиди парникових газів
по сооружению сероочистки дымовых газов щодо спорудження сіркоочистки димових газів
вдыхание раздражающих паров и газов. вдихання шкідливих парів і газів.
Температура исходящих газов, ° С 160 Температура вихідних газів, ° С 160
Наши ЛОС выхлопных газов лечение engineerin... Наші ЛОС вихлопних газів лікування engineerin...
Анти-растворителя паров и кислых газов. Анти-розчинника пари і кислих газів.
Сжижение газов и получение низких температур. Зрідження газів та одержання низьких температур.
Влияние биодизеля на выбросы выхлопных газов Вплив біодизеля на викиди вихлопних газів
Регуляторы и редукторы давления для газов Регулятори й редуктори тиску для газів
Легким среди благородных газов считается гелий. Найлегшим серед благородних газів вважається гелій.
Температура исходящих газов, ° С 115-200 Температура вихідних газів, ° С 115-200
переработка газов, дистиллятов и остаточных нефтепродуктов; переробка газів, дистилятів і залишкових нафтопродуктів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!