Примеры употребления "высшем" в русском

<>
Копию диплома о высшем образовании; копію диплому про вищу освіту;
NCUK уникален в высшем образовании. NCUK унікальний у вищій освіті.
Клиентский сервис на высшем уровне! Клієнтський сервіс на вищому рівні!
Имплементация закона Украины "О высшем образовании" Імплементація Закону України "Про вищу освіту"
способствовать европейскому измерению в высшем образовании. сприяти європейському виміру у вищій освіті.
Почувствуй себя на высшем уровне. Відчуй себе на вищому рівні.
Обучаюсь в высшем военном учебном заведении. Навчаюся у вищому військовому навчальному закладі.
же или другом аккредитованном высшем учебном заведении. самому або іншому акредитованому вищому навчальному закладі.
Учился в Львовском высшем военно-политическом училище. Навчався у Львівському вищому військово-політичному училищі.
Это подтвердили нам в высшем учебном заведении. Про це повідомили у вищому навчальному закладі.
"Смотрите, что происходит в высшем учебном заведении. "Погляньте, що відбувається у вищому учбовому закладі.
Европейское пространство высшего образования (ЕПВО) Європейський простір вищої освіти (ЄПВО)
Высшая школа химической технологии (чеш. Вища школа хімічної технології (чеськ.
BEJUNE учебный институт высшего Преподаватель BEJUNE навчальний інститут вищого Викладач
Высшее богословское евангельское учебное заведение. Вищий богословський євангельський навчальний заклад.
Присвоена высшая категория МОЗ Украины. Присвоєно вищу категорію МОЗ України.
"Текст должны диктовать высшие сущности". "Текст повинні диктувати вищі сутності".
Суд - это высшая юридическая инстанция. Верховний суд є вищою юридичною інстанцією.
Высшей судебной инстанцией являлся сенат. Вищим судовим органом був сенат.
Локализация высших психических функций человека. Локалізація вищих психічних функцій людини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!