Примеры употребления "вищих" в украинском

<>
Локалізація вищих психічних функцій людини. Локализация высших психических функций человека.
б) по розпорядженню (розпорядженню) вищих органів; Б) по предписанию (распоряжению) вышестоящих органов;
Аристократія - влада вищих верств суспільства. Аристократия - власть высших слоёв общества.
Лісові ельфи - родичі вищих ельфів. Лесные эльфы - родственники высших эльфов.
Рафаель Санті рано досяг вищих почестей. Рафаэль Санти рано достиг высших почестей.
Особливості біосинтезу білка у вищих евкаріотів Особенности биосинтеза белка у высших эукариотов
Для вищих класів скасовується приватна власність. Для высших классов отменяется частная собственность.
Гра красива, гемплей гідний вищих похвал. Игра красивая, гемплей достоин высших похвал.
У центуріях вибирали всіх вищих магістратів. В центуриях выбирали всех высших магистратов.
Мутуалізм вищих рослин та грибів - мікориза Мутуализм высших растений и грибов - микориза
Вів майстерню на Вищих режисерських курсах. Вёл мастерскую на Высших режиссерских курсах.
Але це спорт вищих досягнень, трудомісткий. Но это спорт высших достижений, трудозатратный.
Дворізцеподібних включали до різних вищих таксонів. Двурезцовых включали в различные высшие таксоны.
Тут зростають 214 вищих судинних рослин. Здесь растет 214 высших сосудистых растений.
Тут росте 378 видів вищих судинних рослин. Здесь произрастает 378 видов высших сосудистых растений.
Вчилася на Вищих жіночих курсах Герье (Москва). Училась на Высших жен. курсах Герье (Москва).
Сред них - 325 українських вищих навчальних закладів. Сред них - 325 украинских высших учебных заведений.
Нижче наведена характеристика готелів 5 вищих розрядів: Ниже приведена характеристика отелей 5 высших разрядов:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!