Примеры употребления "высочайшее" в русском с переводом "вище"

<>
Выше -- мезо-, термо- и экзосферы. Вище - мезо-, термо- й екзосфери.
Жизненное кредо: Быстрее, выше, сильнее! Життєве кредо: Швидше, вище, сильніше!
К описанному выше перечню добавляются: До описаного вище переліку додаються:
Выше начинает превалировать атомарный кислород. Вище починає превалювати атомарний кисень.
Платье, несколько приталенное, выше колена Сукня, дещо приталена, вище коліна
Ты, ревность, только выше этажом. ти, ревнощі, тільки вище поверхом.
70 и выше - тяжелая депрессия. 70 і вище - тяжка депресія.
Питательность М. выше, чем соломы. Поживність М. вище, ніж соломи.
долгожительство (90 лет и выше). Довгожителі (90 років і вище).
Как подняться выше аматорских турниров? Як піднятися вище аматорських турнірів?
вычисление 100 МГц и выше Обчислення 100 МГц і вище
Питание было выше всяких похвал. Харчування було вище всяких похвал.
это выше, чем вершина Аконкагуа. це вище, ніж вершина Аконкагуа.
Это неправильная дата выше уведомления. Це неправильна дата вище повідомлення.
Выше 4500 м - вечные снега. Вище 4500 м - вічні сніги.
Гана), где заработки были выше. Гана), де заробітки були вище.
Резюмируя сказанное выше в таблицу: Резюмуючи сказане вище в таблицю:
Немедленное, для перегрузки выше 150% Негайне, для перевантаження вище 150%
Высота каблука Выше 3 дюйма Висота каблука Вище 3 дюйми
Вольта (Гана) выше плотины ГЭС. Вольта (Гана) вище греблі ГЕС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!