Примеры употребления "высококачественное" в русском с переводом "високоякісна"

<>
для производства используется только высококачественное сырье; Для виробництва використовується лише високоякісна сировина;
Даже высококачественная эмаль быстро изнашивается. Навіть високоякісна емаль швидко зношується.
Высококачественная спортивная тенниска Xiom Jay Високоякісна спортивна теніска Xiom Jay
Насыщенная высококачественная инфраструктура вокруг дома Насичена високоякісна інфраструктура навколо будинку
Высококачественная продукция приносит больший доход. Високоякісна продукція приносить більший дохід.
Высококачественная новостройка около центра города! Високоякісна новобудова близько центру міста!
Высококачественная продукция для салонов красоты Високоякісна продукція для салонів краси
Высококачественная сталь и полимерное покрытие. Високоякісна сталь і полімерне покриття.
PLS - высококачественная продукция TM NITROCARE PLS - високоякісна продукція ТМ NITROCARE
+ Высококачественная и четкая прорисовка автомобилей; + Високоякісна і чітка промальовування автомобілів;
Высококачественная косметическая коробка для бутылок Високоякісна косметична коробка для пляшок
Человеку необходима чистая высококачественная пресная вода. Людині потрібна чиста високоякісна прісна вода.
Она надежная, высококачественная, инновационная и долговечная. Вона надійна, високоякісна, інноваційна і довговічна.
Высококачественная полусухая цементно-песчаная стяжка пола Високоякісна напівсуха цементно-піщана стяжка підлоги
Высококачественная промышленная машина для удаления пыли Високоякісна промислова машина для видалення пилу
Краска фасадная высококачественная водно-дисперсионная акриловая Фарба фасадна високоякісна водно-дисперсійна акрилова
Интеллектуальный профессиональный высококачественный подземный детектор золота Інтелектуальна професійна високоякісна підземна детектор золота
Высококачественная дешевая промышленная армированная стеклопластиковая трубка G10 Високоякісна дешева промислова армована склопластикова трубка G10
Высококачественная ЖК-панель с высоконадежной светодиодной подсветкой Високоякісна РК-панель з високонадійній світлодіодним підсвічуванням
Для затворов-кожухов использовалась высококачественная оружейная сталь. Для затворів-кожухів використовувалася високоякісна збройова сталь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!