Примеры употребления "высокого" в русском

<>
высокого качества нейлон нитриловые перчатки висока якість нейлон нітрилові рукавички
Куриный жир топленый высокого качества. Курячий жир топлений високої якості.
Пытается слезть с высокого стульчика. Намагається вилізти з високого стільчика.
GermesLab - Инновационная автоэлектроника высокого качества GermesLab - Інноваційна автоелектроніка найвищої якості
VEGA, испанские эскорты высокого ранга в Сарагосе VEGA, іспанські ескорти високого рівня в Сарагосі
Высокого качества и конкурентными ценами. Висока якість і конкурентоспроможні ціни.
Футболка высокого качества Xiom Leo. Футболка високої якості Xiom Leo.
Эскорт высокого положения в Валенсии Ескорт високого становища в Валенсії
Технологии - залог высокого качества Nemiroff Технології - запорука високої якості Nemiroff
Османы достигли высокого уровня архитектуры. Османи досягли високого рівня архітектури.
Мех искусственный - енот (высокого качества). Хутро штучне - єнот (високої якості).
Держатель для пистолета высокого давления Тримач для пістолета високого тиску
кисть высокого качества размером 4 кисть високої якості розміром 4
высокого давления Die Cast Die високого тиску Die Cast Die
Группа высокого качества Watt Solar Група високої якості Watt Solar
Трубопроводы высокого давления (материал: 316SS) Трубопроводи високого тиску (матеріал: 316SS)
Китайский производитель Обрабатывающий высокого качества... Китайський виробник Оброблювальний високої якості...
Брим высокого ландшафта прогулочная коляска Брим високого ландшафту прогулянкова коляска
Мясо плотное, высокого качества [4]. М'ясо щільне, високої якості [1].
Стеклопластик для труб высокого давления Склопластик для труб високого тиску
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!