Примеры употребления "высокого" в русском с переводом "високої"

<>
Куриный жир топленый высокого качества. Курячий жир топлений високої якості.
Футболка высокого качества Xiom Leo. Футболка високої якості Xiom Leo.
Технологии - залог высокого качества Nemiroff Технології - запорука високої якості Nemiroff
Мех искусственный - енот (высокого качества). Хутро штучне - єнот (високої якості).
кисть высокого качества размером 4 кисть високої якості розміром 4
Группа высокого качества Watt Solar Група високої якості Watt Solar
Китайский производитель Обрабатывающий высокого качества... Китайський виробник Оброблювальний високої якості...
Мясо плотное, высокого качества [4]. М'ясо щільне, високої якості [1].
Мы производим продукцию высокого качества. Ми виробляємо продукцію високої якості.
высокого качества Clear флоат - стекла високої якості Clear флоат - скла
оценка состояния вводов высокого напряжения; оцінка стану вводів високої напруги;
Очень Дешевые эспадрильи высокого качества Дуже Дешеві еспадрільі високої якості
Стриптиз в Днепре высокого качества. Стриптиз в Дніпрі високої якості.
Верно: Используйте студийные фотографии высокого качества. Правильно: Використовуйте студійні фотографії високої якості.
Высокая мощность высокочастотный генератор высокого напряжения. Висока потужність високочастотний генератор високої напруги.
Свет добротно сделанный и высокого качества. Світло добротно зроблений і високої якості.
Rimington & Hooper, ограниченные издания высокого качества. Rimington & Hooper, обмежені видання високої якості.
Материал: SPCC высокого качества холоднокатаной стали Матеріал: SPCC високої якості холоднокатаної сталі
Мы предлагаем кровати спальные высокого качества. Ми пропонуємо ліжка спальні високої якості.
* Высокая производительность высокочастотный генератор высокого напряжения. * Висока продуктивність високочастотний генератор високої напруги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!