Примеры употребления "высоким" в русском с переводом "високою"

<>
Они отличаются высоким качеством полиграфии. Що відрізняється високою якістю поліграфії.
? дешевой цене с высоким качеством; ※ дешевою ціною з високою якістю;
Волокно Ровинг с высоким качеством Волокно Ровінг з високою якістю
кабельного зажима с высоким качеством Кабельний затискач з високою якістю
Его продукция славится высоким качеством. Її продукція славилася високою якістю.
натуральностью продукции и её высоким качеством; натуральністю продукції та її високою якістю;
Наш BCH кошелек отличается высоким быстродействием. Наш BCH гаманець відрізняється високою швидкістю.
Польская лоза отличается высоким качеством, используют.. Польська лоза відрізняється високою якістю, використо..
Мы обеспечим Ваше Вещание высоким Качеством Ми забезпечимо Ваше Мовлення високою Якістю
Платина отличается высоким качеством (85-95% Pt). Платина відрізняється високою якістю (85-95% Pt).
Продукция отличается высоким качеством при умеренной стоимости. Продукція відрізняється високою якістю при помірній ціні.
Для болезни характерна высокая летальность. Захворювання характеризується й високою летальністю.
Однофазные латуни характеризуются высокой пластичностью; Однофазні латуні характеризуються високою пластичністю;
Карпатские леса характерны высокой производительностью. Карпатські ліси відзначаються високою продуктивністю.
В команде отметился высокой результативностью. У команді відзначився високою результативністю.
Следовательно, энтропия популяции остается высокой. Отже, ентропія популяції залишається високою.
Брюки с высокой талией красные Штани з високою талією червоні
Гермина была высокой голубоглазой блондинкой. Герміна була високою блакитноокою блондинкою.
высокой чувствительностью к вирусным инфекциям. високою чутливістю до вірусних інфекцій.
Цементный сайдинг отличается высокой долговечностью Цементний сайдинг відрізняється високою довговічністю
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!