Примеры употребления "выражен" в русском с переводом "виражену"

<>
Оказывает выраженное антиоксидантное действие Подробнее Має виражену антиоксидантну дію Детальніше
Имеет четко выраженную геометрическую форму. Має чітко виражену геометричну форму.
Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие. Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію.
Артист имеет ярко выраженную политическую позицию. Артист має яскраво виражену політичну позицію.
Переворот носил ярко выраженную антикоммунистическую направленность. Партія мала яскраво виражену антикомуністичну спрямованість.
Это средство обладает выраженным антисептическим действием; Це засіб має виражену антисептичну дію;
Обладает выраженным антисептическим, противовоспалительным, бактерицидным действием. Має виражену антисептичну, протизапальну, бактерицидну дію.
На этом посту занимал выраженную антигерманскую позицию. На цій посаді займав виражену антинімецьку позицію.
Субъект-человек имеет ярко выраженную двойственную природу. Суб'єкт-людина має яскраво виражену двоїсту природу.
Оно тоже имеет ярко выраженную экспортную направленность. Воно також має яскраво виражену експортну спрямованість.
Обучение во Франции отличается ярко выраженной национальной спецификой. Французька освітня система має яскраво виражену національну специфіку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!