Примеры употребления "выраженный" в русском с переводом "виражені"

<>
Имеет ярко выраженные ортопедические свойства. Має яскраво виражені ортопедичні властивості.
Симптомы острого фарингита ярко выражены: Симптоми гострого фарингіту яскраво виражені:
нерезко выраженные спазмы коронарных сосудов, тахикардия. Нерідко виражені спазми коронарних судин, тахікардія.
Выраженные изменения могут привести к слепоте. Виражені зміни можуть призвести до сліпоти.
Ярко выраженные астеники преждевременно старятся [5]. Яскраво виражені астеники передчасно старіють [1].
Спустя четыре дня выраженные симптомы пропадают. Через чотири дні виражені симптоми зникають.
кислотные свойства спиртов выражены очень слабо. кислотні властивості спиртів виражені дуже слабо.
Значки не выражены в масштабе карты. Значки не виражені в масштабі карти.
У самок анальные поры не выражены. У самок анальні пори не виражені.
Характерные для соколов "усы" выражены слабо. Характерні для соколів "вуса" виражені слабо.
Пойма и речные террасы хорошо выражены. Заплава і річкові тераси добре виражені.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!