Примеры употребления "вырабатывать" в русском

<>
Организм начинает вырабатывать защитную слизь. Організм починає виробляти захисну слиз.
[6] Почки начинают вырабатывать мочу. [1] Нирки починають виробляти сечу.
организм перестает вырабатывать нужное количество коллагена; організм перестає виробляти потрібну кількість колагену;
Надпочечники начинают вырабатывать большее количество гормонов. Наднирники починають виробляти більшу кількість гормонів.
Установка способна вырабатывать 5 мегаватт электроэнергии. Вона здатна виробляти 5 МВт електроенергії.
Кайла начал вырабатывать новую программу действий. Кайла почав виробляти нову програму дій.
Они помогают организму вырабатывать больше гиалуроновой кислоты. Естроген допомагає організму виробляти більше гіалуронової кислоти.
Они вырабатывают примерно 1% электроэнергии. Вони виробляють приблизно 10% електроенергії.
Когда вырабатывает гормон "радости" эндорфин? Коли виробляє гормон "радості" ендорфін?
Вырабатываем стратегию и подбираем ключевые слова. Виробляємо стратегію і підбираємо ключові слова.
вырабатываете лекарственные препараты из продуктов пчеловодства виробляєте лікарські препарати з продуктів бджільництва
Тогда наша гидроэлектростанция вырабатывала 360 киловатт в час. Раніше наша гідроелектростанція виробляла 360 кіловат на годину.
Тактику вырабатывают в развитии стратегии. Тактику розробляють з розвитком стратегії.
Большую часть электроэнергии вырабатывают на атомных электростанциях. Нині більша частина енергії виробляється атомними електростанціями.
В процессе фотосинтеза они вырабатывают кислород. У процесі фотосинтезу вони виробляли кисень.
Они вырабатывают около 16% электроэнергии. Вони виробляють 16 відсотків усієї електроенергії.
Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии. Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії.
Большинство ее вырабатывают тепловые электростанции. Більшість її виробляють теплові електростанції.
Печень вырабатывает холестерина слишком много; Печінка виробляє холестерину занадто багато;
80% холестерина вырабатывают внутренние органы человека. Близько 80% холестерину виробляють внутрішні органи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!