Примеры употребления "выполнено" в русском с переводом "виконано"

<>
Выполнено разветвления электросети по квартире; Виконано розгалуження електромережі в квартирі;
Выполнено 90% фундамента под оснащение. Виконано 90% фундаменту під обладнання.
Утепление стен выполнено базальтовой ватой. Утеплення стін виконано базальтової ватою.
Обещание получило статус "не выполнено". Обіцянка отримує статус "не виконано".
Графическое оформление сайта выполнено профессионально. Графічне оформлення сайту виконано професійно.
Выполнено озеленение, регулярно проводится уборка. Виконано озеленення, регулярно проводиться прибирання.
Утепление фасада выполнено на 100%. Утеплення фасаду виконано на 100%.
выполнено ошиновку нового трансформатора Т2; виконано ошинування нового трансформатора Т2;
Кровля - выполнено утепление и стяжку. Покрівля - виконано утеплення і стяжку.
Устройство монолитного каркаса выполнено на 100%. Влаштування монолітного каркаса виконано на 100%.
Пальто "Джоди" - выполнено из качественного кашемира. Пальто "Джоді" - виконано з якісного кашеміру.
Пальто выполнено из плащевой ткани (канада). Пальто виконано з плащової тканини (канада).
Дно выполнено из износостойкой ПВХ ткани. Дно виконано із зносостійкої ПВХ тканини.
Шептало выполнено заодно со спусковым крючком. Шептало виконано разом зі спусковим гачком.
Дно сумки выполнено из износоустойчивого ПВХ. Дно сумки виконано із зносостійкого ПВХ.
Устройство монолитного каркаса выполнено на 77%. Влаштування монолітного каркасу виконано на 77%.
Надгробие было выполнено архитектором Генрихом Штраком. Надгробок було виконано архітектором Генріхом Штраком.
Плановое задание выполнено на 109,88%. Планові завдання виконано на 109,8%.
Переднее горизонтальное оперение также выполнено цельноповоротным. Переднє горизонтальне оперення також виконано суцільноповоротним.
Произведение выполнено в приглушенной, неяркой гамме; Твір виконано у приглушеною, неяскравим гамі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!