Примеры употребления "выключите" в русском

<>
Выключите KOOWHEEL Longboard перед зарядкой. Вимкніть KOOWHEEL Longboard перед зарядкою.
Выключите и проверьте мобильную связь Вимкніть та перевірте мобільний зв'язок
Включите или выключите функции Windows. Увімкніть або вимкніть функції Windows.
Убедившись в работоспособности инструмента, выключите его. Переконавшись в працездатності інструменту, вимкніть його.
* Выключите опцию которая Вас не интересует * Вимкніть опцію яка Вас не цікавить
Накройте кастрюльку крышкой и выключите огонь. Накрийте каструлю кришкою і вимкніть вогонь.
Выключите печку и оставьте сок остывать. Вимкніть піч і залиште сік остигати.
Выключите компьютер, вставьте FreeDOS USB-накопитель. Вимкніть комп'ютер, вставте FreeDOS USB-флешку.
Чтобы удалить программу, сначала выключите ее. Щоб видалити програму, сперш вимкніть її.
"Сейчас все компьютеры компании выключены. "Зараз всі комп'ютери компанії вимкнені.
Перед чисткой принтер необходимо выключить. Перед чищенням принтер треба вимкнути.
закрыть окна, выключить оргтехнику, электроприборы, освещение; закрийте вікна, вимкніть оргтехніку, електроприлади, освітлення;
Мобильный телефон девушки был выключен. Мобільний телефон дівчини був вимкнений.
Измерения и испытания на выключенном оборудовании Вимірювання та випробування на вимкненому обладнанні
Скидка в процентах% (Процент выключено): знижка у відсотках% (відсоток вимкнено):
На всех континентах выключат свет. На всіх континентах вимкнуть світло.
= 7263867 RAM самосвала (включен или выключен) = 7263867 RAM самоскида (включений або виключений)
В кабинете свет был выключен. У кабінеті світло було вимкнене.
После операции АВМ выключена из кровообращения Після операції АВМ виключена з кровообігу
Система выключена - программа не работает. Система вимкнена - програма не працює.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!