Примеры употребления "вызвали" в русском с переводом "викликане"

<>
Нарушение метаболизма, вызванное гормональной перестройкой. Порушення метаболізму, викликане гормональною перебудовою.
Педикулез - заболевание, вызванное насекомыми-паразитами Педикульоз - захворювання, викликане комахами-паразитами
Чем был вызван этот строгий приказ? Чим було викликане таке суворе розпорядження?
Любое заболевание, вызванное бактериями рода Salmonella. будь-яке захворювання, викликане бактеріями роду Salmonella.
Расщепление белков и липидов, вызванное бактериями Розщеплення білків і ліпідів, викликане бактеріями
Ее существование вызвано другой жизненной потребностью. Її існування викликане іншою життєвою потребою.
Заболевание вызвано гибридом вируса типа "А". Захворювання викликане гібридом вірусу типу "А".
Чем было вызвано издание Валуевского циркуляра? Чим було викликане видання Валуєвського циркуляра?
Это воспаление почек, которое вызвано бактериями. Це запалення нирок, яке викликане бактеріями.
б) оно вызвано для дачи показаний. б) воно викликане для надання свідчень.
Цунами, вызванное ураганом ударяет по Нью-Йорку. Цунамі, викликане ураганом вдаряє по Нью-Йорку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!