Примеры употребления "выживанию" в русском

<>
Формирование экологического мировоззрения - путь к выживанию. Формування екологічного світогляду - шлях до виживання.
способствование выживанию повреждённых нейронов мозга; сприяння виживанню пошкоджених нейронів мозку;
Инструктор по выживанию, инструктор рукопашного боя. Інструктор з виживання, інструктор рукопашного бою.
Пила: Игра на выживание (2004) Пила: Гра на виживання (2004)
рождение организации, главная мишень заключается в выживании; народження організації: головна мета полягає у виживанні;
Digital Transformation как способ выживания Digital Transformation як спосіб вижити
Следующий этап - выживание в джунглях. Наступний етап - виживання в джунглях.
В интернете юзабилити означает "выживание". В інтернеті юзабіліті означає "виживання".
Недоношенные дети: профилактика и выживание Недоношені діти: профілактика та виживання
Это была битва на выживание. Це була боротьба за виживання.
Путь к Cure - Лимфома Выживание Шлях до Cure - Лімфома Виживання
Этот клуб борется за выживание. Ці клуби боротимуться за виживання.
Какова его роль в выживании? Яке його значення для виживання?
Стоял вопрос о выживании бизнеса. Адже стоїть питання виживання бізнесу.
Elementary (A1) или уровень "выживания". Elementary (A1) або рівень "виживання".
Центр выживания и спецподготовки "SEAL" Центр виживання та спецпідготовки "SEAL"
История выживания, стойкости и искупления " Історія виживання, стійкості і спокути "
Макрофаги в связи с выживания Макрофаги у зв'язку з виживання
Спасибо для посещения Лимфомы выживания. Спасибі для відвідування Лімфоми виживання.
Обороны и выживания с динозаврами Оборони та виживання з динозаврами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!