Примеры употребления "выезду" в русском

<>
Способствовал выезду своих родителей в Нидерланды. Сприяв виїзду своїх батьків в Нідерланди.
Повторный выезд курьера - 130 грн. Повторний виїзд кур'єра - 130 грн.
"Эдмонтон" на выезде одолел "Бостон". "Едмонтон" на виїзді здолав "Бостон".
Kampu Паромы Порядок выезда Проверка в Kampu Пороми Порядок виїзду Перевірка в
выезды из Харькова - по средам виїзди з Харкова - по середах
организация индивидуальных и коллективных выездов; організація індивідуальних і колективних виїздів;
Договориться о цене перед выездом. Домовитися про ціну перед виїздом.
Выезд на объект, замеры помещения. Виїзд на об'єкт, заміри приміщення.
"Калгари" обыграл на выезде "Чикаго". "Калгарі" обіграв на виїзді "Чикаго".
Вэйдун Паромы Порядок выезда Проверка в Вейдун Пороми Порядок виїзду Перевірка в
выезды из Харькова - по вторникам виїзди з Харкова - по вівторках
Даты выездов: 22 февраля 2014 Дати виїздів: 22 лютого 2014
Перед выездом новую форму примерили саночники. Перед виїздом нову форму приміряли саночники.
В котором часу заезд / выезд? О котрій годині заїзд / виїзд?
Начинаем на выезде против Чехии. Розпочинаємо на виїзді проти Чехії.
Pukwan Паромы Порядок выезда Проверка в Pukwan Пороми Порядок виїзду Перевірка в
Занятия предусматривают выезды в поле. Заняття передбачають виїзди на поле.
Востребованность выездов специализированных бригад увеличивается. Збільшився відсоток виїздів спеціалізованих бригад.
Эротический массаж с выездом на место Еротичний масаж з виїздом на місце
обед, выезд из рафтинг-лагеря обід, виїзд із рафтинг-табору
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!