Примеры употребления "выдаётся" в русском с переводом "видатним"

<>
Мень являлся выдающимся церковным проповедником. Мень був видатним церковним проповідником.
Выдающимся людям вручаются государственные премии. Видатним людям вручаються державні премії.
Т. Бреер был выдающимся педагогом. Т. Бреєр був видатним педагогом.
Был выдающимся интерпретатором классической музыки. Був видатним інтерпретатором класичної музики.
"Бонни является выдающимся иммиграционный адвокат. "Бонні є видатним імміграційний адвокат.
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Представители администрации вручают награды выдающимся деятелям. Представники адміністрації вручають нагороди видатним діячам.
Киевская академия была выдающимся очагом науки. Київська академія була видатним центром науки.
Эти преимущества делают Eroman выдающимся продуктом: Ці переваги роблять Eroman видатним продуктом:
Аввакум был выдающимся писателем своего времени. Аввакум був видатним письменником свого часу.
Павел Скоропадский был выдающимся военным, украинским... Павло Скоропадський був видатним військовиком, українським...
Другим выдающимся успехом P2P был FidoNet. Іншим видатним успіхом P2P був FidoNet.
Дежман был выдающимся археологом своего времени. Дежман був видатним археологом свого часу.
Эти преимущества делают VigRX выдающимся продуктом: Ці переваги роблять VigRX видатним продуктом:
Бабур был выдающимся полководцем и политиком. Бабур був видатним полководцем і політиком.
Вручаются награды, почётные звания выдающимся деятелям. Вручаються нагороди, почесні звання видатним діячам.
Выдающимся продолжателем этого направления был В. Кубийович. Видатним продовжувачем цього напрямку був В. Кубійович.
М. Туган-Барановский был выдающимся теоретиком кооперации. М. Туган-Барановський був видатним теоретиком кооперації.
1993 год - назван "Выдающимся выпускником Техасского Университета". 1993 рік - названий "Видатним випускником Техаського Університету".
Монетные деньги были выдающимся изобретением Древней Греции. Монетні гроші стали видатним винаходом Стародавньої Греції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!