Примеры употребления "выгодным" в русском

<>
Воспользуйтесь выгодным предложением от "Интергал-Буд"! Скористайтеся вигідною пропозицією від "Інтергал-Буд"!
Комплекты сигнализаций по выгодным ценам. Комплекти сигналізацій за вигідними цінами.
Подкуп и взятки стали выгодным бизнесом. Підкуп та хабарі стали вигідним бізнесом.
"Предложение" Богдан Моторс "признано наиболее выгодным. "Пропозиція" Богдан Моторс "визнано найбільш вигідною.
Надежные электрические гайковерты по выгодным ценам! Надійні електричні гайковерти за вигідними цінами!
Наиболее выгодным для туристов является Wind. Найбільш вигідним для туристів є Wind.
Воспользуйтесь выгодным предложением от компании "Велес-Агро"! Скористайтеся вигідною пропозицією від компанії "Велес-Агро"!
Реализуем мармелад оптом по выгодным ценам. Реалізуємо мармелад оптом за вигідними цінами.
Избранный момент казался ей весьма выгодным. Обраний момент здавався їй дуже вигідним.
Скупка золотых монет по выгодным ценам! Скупка золотих монет за вигідними цінами.
ЭГП обеих стран является чрезвычайно выгодным. ЕГП обох країн є надзвичайно вигідним.
Продаем манометры (Украина) по выгодным ценам. Продаємо манометри (Україна) за вигідними цінами.
Качественные гидравлические механизмы по выгодным ценам Якісні гідравлічні механізми за вигідними цінами
"Интергал-буд" предлагает выгодно инвестировать "Інтергал-Буд" пропонує вигідно інвестувати
Когда выгодны краткосрочные финансовые вложения? Коли вигідні короткострокові фінансові вкладення?
Экономически выгодная перевозка крупных отправлений Економічно вигідне перевезення великих відправлень
Но "мажоритарка" выгодна любой власти. Та "мажоритарка" вигідна будь-якій владі.
Выгодно ли открывать автомастерскую сегодня? Чи вигідно відкривати автомайстерню сьогодні?
Что выгоднее: кирпич или сруб? Що вигідніше: цегла або зруб?
"Слабый" доллар не выгоден никому. "Слабкий" долар не вигідний нікому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!