Примеры употребления "вигідне" в украинском

<>
Переводы: все26 выгодный21 выгодно5
Вигідне поєднання функціоналу і якості Выгодное сочетание функционала и качества
Кому вигідне вбивство директора "Озерки" Кому выгодно убийство директора "Озерки"
Кому вигідне широке поширення ГМО? Кому выгодно широкое распространение ГМО?
Геополітичне положення району дуже вигідне. Геополитическое положение района очень выгодно.
Модульні будівлі: економічно вигідне проектування Модульные здания: экономично выгодное проектирование
таке співробітництво вигідне всім сторонам. Такое сотрудничество выгодно всем сторонам.
Пропонуємо вигідне партнерство за спеціальними цінами. Предлагаем выгодное партнерство по специальным ценам.
"Опозиціонерам не вигідне підвищення добробуту людей. "Оппозиционерам не выгодно повышение благосостояния людей.
Україна має надзвичайно вигідне транзитне положення. Украина имеет чрезвычайно выгодное транзитное положение.
"Віраж" запропонує вигідне рішення цієї проблеми. "Вираж" предложит выгодное решение этой проблемы.
ЖК "Британіка" має дуже вигідне розташування. ЖК "Британика" имеет очень выгодное месторасположение.
Виробництво дуже вигідне - врятовані людські життя. Производство очень выгодное - спасенные человеческие жизни.
Басейн має вигідне транспортно-географічне положення. Бассейн имеет выгодное транспортно-географическое положение.
Мюнхенська нерухомість - це вигідне інвестиційне вкладення. Мюнхенская недвижимость - это выгодное инвестиционное вложение.
Гребінківський район має вигідне фізико-географічне положення. Лановецкий район имеет выгодное физико-географическое положение.
Селище Глибокий має вигідне економіко-географічне положення. Поселок Глубокий имеет выгодное экономико-географическое положение.
Для нього характерне вигідне співвідношення ціна-якість. Для него характерно выгодное соотношение цена-качество.
Електростанції компанії мають вкрай вигідне географічне розташування. Электростанции компании имеют крайне выгодное географическое положение.
Купівля ділянки в Підмосков'ї - вигідне вкладення Покупка участка в Подмосковье - выгодное вложение
Новгородська область має вигідне транспортно-географічне положення. Новгородская область имеет выгодное транспортно-географическое положение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!