Примеры употребления "выбранных" в русском

<>
Смешайте несколько выбранных списков для просмотра одновременно. Змішайте деякі вибрані списки для перегляду одночасно.
• Отображение событий из выбранных календарей. • Відображення подій з обраних календарів.
Повышение видимости выбранных ключевых слов Підвищення видимості вибраних ключових слів
E Редактировать метаданные выбранных книг E Редагувати метадані позначених книг
пакетная смена статуса выбранных заказов; пакетна зміна статусу обраних замовлень;
размещение в каютах выбранных категорий розміщення в каютах вибраних категорій
Список выбранных и отложенных анкет Список обраних і відкладених анкет
доказать конкурентоспособность выбранных регионов (стран); довести конкурентоспроможність вибраних регіонів (країн);
многолетний опыт работы в выбранных нишах багаторічний досвід роботи в обраних нішах
Ученые исследовали 3299 случайно выбранных домохозяйств. Вчені досліджували 3299 випадково вибраних домогосподарств.
заключить депозитный договор на выбранных условиях. укласти депозитний договір на обраних умовах.
просмотр атрибутов интерактивно выбранных объектов карты; перегляд атрибутів інтерактивно вибраних об'єктів карти;
Впишите в таблицу цифры выбранных ответов. Запишіть у таблицю цифри обраних відповідей.
бесперебойное снабжение необходимым количеством выбранных моделей; безперебійне постачання необхідної кількості обраних моделей;
4 варианта базы для выбранных вами сочетаний; 4 варіанти бази для обраних вами поєднань;
5 варианта базы для выбранных вами сочетаний; 5 варіантів бази для обраних вами поєднань;
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
Как выбрать неттоп для офиса? Як обрати неттоп для офісу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!