Примеры употребления "выбрана" в русском с переводом "обрано"

<>
Подрядчиком была выбрана фирма "Зенит-Брук". Підрядником було обрано фірму "Зеніт-Брук".
Выбран дубликат дубликата быть выделены. Обрано дублікат дубліката бути виділені.
Место - Мариинский парк - выбрано неслучайно. Місце - Маріїнський парк - обрано невипадково.
Шокирующий стиль был ей выбран сознательно. Шокуючий стиль був нею обрано свідомо.
"Лучшим альбомом" был выбран "Подих" Джамалы. "Найкращим альбомом" було обрано "Подих" Джамали.
Проект Госпрома был выбран на конкурсе. Проект Держпрому було обрано на конкурсі.
Не выбрано Седан Внедорожник Микроавтобус Хэтчбек Не обрано Седан Позашляховик Мікроавтобус Хетчбек
Название "Эйфелевой башни" было выбрано неспроста. Назву "Ейфелевої вежі" було обрано неспроста.
Это направление выбрано отнюдь не случайно. Цей напрямок обрано зовсім не випадково.
Местом проведения UTIC-2014 выбран "Президент-Отель". Місцем проведення UTIC-2014 обрано "Президент-Готель".
Женщин-депутатов было выбрано 352 (15,7%). Жінок-депутатів було обрано 352 (15,7%).
Председателем ОУП "Слово" было выбрано О. Тарнавский. Головою ОУП "Слово" було обрано О. Тарнавського.
Среди 120 кинопроектов были выбраны 10 лучших. Серед 120 кінопроектів було обрано 10 найкращих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!