Примеры употребления "выбору" в русском с переводом "вибору"

<>
Руководство по выбору декоративных подушек Керівництво з вибору декоративних подушок
Советы по выбору свадебного фотографа Поради щодо вибору весільного фотографа
Подходите взвешенно к выбору препаратов; Підходьте виважено до вибору препаратів;
PCB Руководство по выбору материала PCB Керівництво з вибору матеріалу
Руководство по выбору лечение акне Керівництво до вибору лікування акне
Перейти к выбору морозильной камеры Перейти до вибору морозильної камери
Рекомендации по выбору дезинфицирующего средства. Рекомендації щодо вибору дезінфікуючого засобу.
Рекомендации по выбору бензиновой газонокосилки Рекомендації по вибору бензинової газонокосарки
Перейти к выбору кухонной плиты Перейти до вибору кухонної плити
Подробное руководство по выбору камеры Докладне керівництво по вибору камери
Советы по выбору свадебного торта Поради щодо вибору весільного торта
К выбору краски нужно отнестись ответственно. До вибору фарби потрібно поставитися відповідально.
Рекомендации по самостоятельному выбору электрической газонокосилки Рекомендації щодо самостійного вибору електричної газонокосарки
К выбору лампочки следует относиться серьезно. До вибору лампочки слід ставитися серйозно.
Прочитайте руководство к выбору лечение акне. Читайте керівництво до вибору лікування акне.
Советы по выбору гайковёрта от "Технофорс" Поради щодо вибору гайковерти від "Технофорс"
Поэтому, несколько советов по выбору духов: Тому, кілька порад щодо вибору парфумів:
К выбору косметических средств подходить взвешенно. До вибору косметичних засобів підходити виважено.
5 советов по выбору комбинированной кухни 5 порад щодо вибору комбінованої кухні
Руководство по выбору продукта ERV / HRV Керівництво з вибору продукту ERV / HRV
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!