Примеры употребления "входило" в русском с переводом "вхідні"

<>
Журнал входящие и исходящие SMS Журнал вхідні та вихідні SMS
? Входящие или исходящие IP-адреса Вхідні або вихідні IP-адреси
Входящие звонки для вас платные. Вхідні дзвінки для вас платні.
Входящие звонки и SMS - бесплатны. Вхідні дзвінки та SMS - безкоштовні.
Входящие данные внесите в stdin: Вхідні дані внесіть в stdin:
Цены на услугу Входящие звонки Ціни на послугу Вхідні дзвінки
Входящие и исходящие звонки клиентам Вхідні та вихідні дзвінки клієнтам
Отсутствие платы за входящие звонки. Відсутність плати за вхідні дзвінки.
Входящие и исходящие текстовые сообщения Вхідні та вихідні текстові повідомлення
Входящие платежи в иностранной валюте Вхідні платежі в іноземній валюті
Видео: создание правил для папки "Входящие" Відео: створення правил для папки "Вхідні"
Некоторые папки, например "Входящие", нельзя переименовать. Деякі папки, наприклад "Вхідні", неможливо перейменувати.
Входящие звонки в 144 странах - бесплатно! Вхідні дзвінки в 140 країнах - безкоштовно;
оперативно реагируют на все входящие запросы; оперативно реагують на всі вхідні запити;
Почему мои входящие сообщения приходят с задержкой? Чому мої вхідні повідомлення приходять із затримкою?
Входящие с помощью Gmail от Google ООО Вхідні за допомогою Gmail від Google ТОВ
Документы - входящие, исходящие, служебные, организационно-распорядительные документы. Документи - вхідні, вихідні, службові, організаційно-розпорядчі документи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!