Примеры употребления "входил во" в русском

<>
Входил во фракцию "Новая Украина", группу "Промышленники". Входив до фракції "Нова Україна", групи "Промисловці".
Входил во фракцию "Беспартийные", "За социальную справедливость". Входив до фракції "Безпартійні", "За соціальну справедливість".
Входил в кружок книжников митрополита Макария. Входив до гуртка книжників митрополита Макарія.
Входил в "Кружок ревнителей благочестия". Входив до "Гурток ревнителів благочестя".
1920 входил в состав РВС различных фронтов. 1920 входив до складу РВС різних фронтів.
Луки входил также и Джироламо Муциано. Луки входив також і Джироламо Муціано.
После революции входил в литературную группу конструктивистов. Після революції входив до літературної групи конструктивістів.
Первоначально входил в состав Азовской губернии. Спочатку входило до складу Азовської губернії.
Входил в состав особой тройки НКВД ТАССР. Входив до складу особливої трійки НКВС ТАССР.
Входил в несколько масонских лож. Належав до кількох масонських лож.
Входил в категорию "обер-офицеров". Входив в категорію "обер-офіцерів".
С 1927 входил в Провод украинских националистов. З 1927 входив до Проводу українських націоналістів.
Входил в депутатскую группу "Смена". Входив до депутатської групи "Зміна".
В её обязанности входил выпуск школьных стенгазет. До її обов'язків входив випуск шкільних стінгазет.
Также игрок входил в состав "примаверы" "Реджины". Також гравець входив до складу "прімавери" "Реджини".
Входил в литературную организацию "Гарт". Належав до літературної організації "Гарт".
Входил в Народную Раду, фракцию НРУ. Входила до Народної Ради, фракції НРУ.
Входил в группы "Аграрии", "Промышленники". Входив до груп "Аграрники", "Промисловці".
Входил в тройку лучших вратарей польской лиги. Входив до трійки найкращих воротарів польської ліги.
Входил в комплекс построек тринитарского монастыря. Входив до комплексу будівель Тринітарського монастиря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!