Примеры употребления "вторые" в русском с переводом "другу"

<>
На вторые сутки сыпью покрывается всё туловище. На другу добу висипання покриває весь тулуб.
Вторая позиция досталась Новой Зеландии. Другу позицію посіла Нова Зеландія.
Сформулируйте второй признак подобия треугольников. Сформулюйте другу ознаку подібності трикутників.
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Скидка 70% на вторую пиццу Знижка 70% на другу піцу
Вторую строчку заняло Монте-Карло. Другу сходинку посіло Монте-Карло.
Индивидуальный ЧУ: Открывая вторую декаду індивідуальний ЧУ: Відкриваючи другу декаду
Имеет вторую специальность - хоровой дирижер. Має другу спеціальність - хоровий диригент.
Монголы немедленно начали вторую атаку. Монголи негайно почали другу атаку.
Вторую кромочную провязываем лицевой петлей Другу кромочную пров'язуємо лицьовою петлею
Занятия проводились во вторую смену. Заняття проходили у другу зміну.
Хотите удивить свою вторую половинку? Хочете здивувати свою другу половинку?
Первую называют надсистемой, вторую - подсистемой. Першу називають надсистемою, другу - підсистемою.
проведено Вторую научно-практическую конференцию проведено Другу науково-практичну конференцію
Скидка на вторую пиццу 50%! Знижка на другу піцу 50%!
Выбираем первую или вторую закладку. Вибираємо першу або другу закладку.
Также нарисовать вторую половину листка. Також намалювати другу половину листка.
Конечно, вы закроете вторую страницу. Звичайно, ви закриєте другу сторінку.
Он имеет второе название "Гуцульские Альпы". Він має другу назву "Гуцульські Альпи".
Кому выгодны мифы о Второй мировой? Кому вигідні міфи про Другу світову?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!