Примеры употребления "второму" в русском с переводом "другого"

<>
Идет его доработка ко второму чтению. Закінчується його підготовка до другого читання.
Роббен восстановился полностью ко второму кругу. Роббен відновився повністю до другого кола.
Это приводит к второму важному аспекту. Це призводить до другого важливого аспекту.
Документ обещают доработать ко второму чтению. Його планують доопрацювати до другого читання.
Ко второму чтению предполагается внесение корректировок. До другого читання планують внести поправки.
Метод Шнайера относится к второму уровню. Метод Шнайера відноситься до другого рівня.
Поэтому ко второму выходу готовится другой скафандр. Тому до другого виходу готується інший скафандр.
Ко второму - люди с депрессивным эпизодом заболевания. До другого - люди з депресивним епізодом захворювання.
Развёрнутый симптомокомплекс формируется ко второму году жизни. Розгорнутий симптомокомплекс формується до другого року життя.
Функция Дирихле относится ко второму классу Бэра. Функція Діріхле належить до другого класу Бера.
Окна второго этажа имеют наличники. Вікна другого поверху мають наличники.
Koowheel второго поколения Электрический Скат... Koowheel другого покоління Електричний Скат...
Условие существования резонанса второго рода Умова існування резонансу другого роду
Делегаты Второго конгресса Коминтерна (англ.) Делегати Другого конгресу Комінтерну (англ.)
Основные размеры второго паровоза Черепановых: Основні розміри другого паровоза Черепанових:
Каноническое уравнение поверхностей второго порядка. Канонічні рівняння ліній другого порядку.
Кораблям первого и второго ранга. кораблям першого і другого рангу.
чревных узлах (второго этапа лимфооттока); черевних вузлах (другого етапу лімфовідтоку);
Другие методы удаления второго подбородка Інші методи видалення другого підборіддя
Расходует один отсек второго типа. Витрачає один відсік другого типу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!