Примеры употребления "вступительными" в русском

<>
либретто оперы со вступительными статьями. лібрето опери зі вступними статтями.
Вступительная сцена начинается в Антарктиде. Вступна сцена починається в Антарктиді.
Обычно вступительные экзамены не предусмотрены. Зазвичай вступні іспити не передбачені.
оплатить вступительный и членский взнос. сплатити вступний та членський внесок.
13:15 - вступительное слово ведущего; 17:00 - вступне слово ведучого;
Ко вступительной кампании будь готов! До вступної кампанії будь готовий!
"О допуске к вступительным испытаниям" "Про допуск до вступних випробувань"
уплата вступительного и ежемесячных взносов. сплата вступного та щомісячних внесків.
Но он "срезается" на вступительном сочинении. Але він "зрізається" на вступному творі.
поступление по квотам и вступительным экзаменам; вступу за квотами та вступними іспитами;
Мы начинаем вступительную кампанию 2017 года. Ми розпочинаємо вступну кампанію 2017 року.
Со вступительным словом к читателю... З вступним словом до читачів...
Напомним, 1 июля начинается вступительная кампания 2011 года. Нагадаємо, 2 липня стартувала вступна кампанія 2012 року.
Со вступительной речью выступил Шарль де Голль. Зі вступною промовою виступив Шарль де Голль.
На открытии форума с вступительным словом... На відкритті конференції з вітальним словом...
К вступительным экзаменам по предметам: До вступних випробувань з предметів:
Вступительная кампания началась 2 июля. Вступна кампанія стартує 2 липня.
Вступительные экзамены состоятся 23 августа. Вступні іспити пройдуть 23 серпня.
Низким был вступительный пай - 10 злотых. Низьким був вступний пай - 10 злотих.
вступительное слово о теме исследования; вступне слово про тему дослідження;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!