Примеры употребления "встрече" в русском

<>
Он договорился с Фуксом о встрече. Він домовився з Фуксом про зустріч.
Утверждение произойдет при встрече "верхов". Затвердження відбудеться при зустрічі "верхів".
Школьники были рады этой встрече. Учні були задоволені цією зустріччю.
Во встрече принимали участие: первый заместит... Участь у засіданні взяли: перший заступник...
"Я сообщу президенту о нашей встрече. "Я поінформую президента про нашу зустріч.
Готовьтесь к встрече с Любовью Готуйтеся до зустрічі з Любов'ю
О встрече конунга Магнуса с Харальдом 15. Про зустріч конунга Магнуса з Гаральдом 15.
обнажает зубы при каждой встрече. оголює зуби при кожній зустрічі.
В память о встрече гости обменялись подарками. На згадку про зустріч гості обмінялись подарунками.
На встрече в "Госсовете РК". На зустрічі в "Держраді РК".
Порошенко доложил Байдену о встрече "нормандской четверки" Порошенко розповів Байдену про зустріч "нормандської четвірки"
Курортный Сочи готов к встрече... Курортний Сочі готовий до зустрічі...
Следует тщательней готовиться к встрече. Слід ретельніше готуватися до зустрічі.
Подготовка к встрече с девушками Підготовка до зустрічі з дівчатами
Во встрече также примут участие: На зустрічі також будуть присутні:
Мы всегда рады встрече со зрителем! Ми завжди раді зустрічі з глядачем.
При встрече королевские кобры меряются ростом. При зустрічі королівські кобри міряються ростом.
обмен речами при встрече на аэродроме; обмін промовами при зустрічі на аеродромі;
Банковая готовится ко встрече "нормандской четверки". Банкова готується до зустрічі "нормандської четвірки".
К встрече была подготовлена тематическая выставка. До зустрічі була підготовлена тематична виставка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!