Примеры употребления "все звонки" в русском

<>
Все звонки анонимны и бесплатны. Усі дзвінки анонімні та безкоштовні.
Все звонки бесплатные, анонимность гарантирована. Дзвінки будуть безкоштовними, анонімність гарантується.
Все звонки тарифицируются с 20-ти секундными интервалами Всі дзвінки тарифікуються за 20-ти секундними інтервалами
Все звонки будут захоронены в системе. Всі дзвінки будуть поховані в системі.
Все звонки принимаются в дежурном режиме. Всі дзвінки приймаються в черговому режимі.
Все звонки с украинской территории сделают бесплатными. Усі дзвінки з території України будуть безкоштовними.
Все звонки бесплатны в пределах Украины Всі дзвінки безкоштовні в межах України
Все исходящие звонки внутри региона бесплатные. Всі вихідні дзвінки всередині регіону безкоштовні.
Все сообщения и звонки бесплатны. Всі повідомлення і дзвінки безкоштовні.
Были звонки, но это всё несерьёзно. Були розмови, але це все несерйозно.
Я принимаю все пункты пользовательского соглашения Я приймаю усі пункти угоди користувача
Звонки в Фиджи никогда не были дешевле! Дзвінки до Фіджі ніколи не були дешевшими!
Все эти указы датированы 31 июля. Усі ці укази датовані 31 липня.
60 минут на междугородние звонки 60 хвилин на міжміські дзвінки
/ Цвет: Розовый Сбросить все фильтры / Колір: Рожевий Видалити всі фільтри
Бесплатные голосовые и видео звонки Безкоштовні голосові та відео дзвінки
/ Цена: $ 20.01 - $ 30 Сбросить все фильтры / Ціна: $ 20.01 - $ 30 Видалити всі фільтри
Звонки в Польша никогда не были дешевле! Дзвінки до Польща ніколи не були дешевшими!
Atracom © 2002-2018 Все права защищены. Atracom © 2002-2018 Всі права захищені.
Messenger Lite: бесплатные звонки и сообщения Messenger lite: безкоштовні дзвінки та повідомлення
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!