Примеры употребления "Усі" в украинском

<>
"Усі законні методи ми передбачаємо. "Все законные методы мы предусматриваем.
необхідності вникати в усі деталі. Нужно вникать во все подробности.
Усі українці - патріоти своєї рідної землі. Каждый украинец является патриотом своей родной земли.
Усі потерпілі студенти технічних училищ. Все пострадавшие студенты технических училищ.
Їх додають практично в усі страви. Их добавляют практически во все кушанья.
Усі округи поділяються на 31 виборчий округ. Каждый округ подразделяется на 31 избирательный округ.
Усі французи красиві і витончені. Все французы красивы и изящны.
Безперебійні доставки в усі регіони України. Бесперебойные доставки во все регионы Украины.
Усі бажаючі змогли запалити свічку пам'яті. Каждый желающий мог зажечь свечу памяти.
Усі ці будівлі огороджені плотом. Все эти здания ограждены плетнем.
практично в усі ланки кредитної системи. практически во все звенья кредитной системы.
Усі бажаючі могли поставити питання народному депутату. Каждый желающий мог задать депутату интересующие вопросы.
Усі супутні форуми були закриті. Все сопутствующие форумы были закрыты.
Ідеально трансформується в усі програми догляду. Идеально трансформируется во все программы ухода.
І тепер усі чекають Святвечір. И теперь все ждут Сочельник.
Безкоштовна доставка домокомплектов в усі регіони України Бесплатная доставка домокомплектов во все регионы Украины
Усі послуги в амбулаторії - безоплатні. Все услуги в амбулатории - бесплатные.
Ексгібіціоністи і фото брюнетку в усі діри Эксгибиционисты и фото брюнетку во все дыры
Усі церковні коштовності були конфісковані. Вся собственность Церкви была конфискована.
Відступаючи, німці заклали вибухівку в усі споруди. Отступая, немцы заложили взрывчатку во все постройки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!