Примеры употребления "вращению" в русском

<>
Возникло большое возмущение по вращению. Виникло велике збурення по обертанню.
3D проекция тессеракта, простое вращение 3D проекція тесеракту, просте обертання
Его продвижение сопровождается вращением рукоятки. Його просування супроводжується обертанням рукоятки.
В буто нет прыжков, подскоков, вращений. У буто немає стрибків, підскоків, обертань.
при вращении диска фотографии "оживали"). при обертанні диска фотографії "оживали").
Частота вращения рабочих валов, мин 23-36 23-36 Частота обертів робочих валів, хв 23-36 23-36
Вращение маховика обычно обеспечивается электродвигателем. Обертання маховика зазвичай забезпечується електродвигуном.
с вращением моноблока на ± 90 °; з обертанням моноблока на ± 90 °;
50 Бесплатных Вращений в Starburst Без Депозита! 50 безкоштовних обертань в Starburst Без Депозиту!
небольшое вращение для микро поливочных невелике обертання для мікро поливальних
горизонтальная развертка изображения выполняется вращением зеркала; горизонтальна розгортка зображення виконується обертанням дзеркала;
наблюдая и прослушивая вращение электронов. спостерігаючи та прослуховуючи обертання електронів.
Горизонтальная наводка производилась вращением нижней части. Горизонтальна наведення проводилася обертанням нижньої частини.
Вращение в лево / право: Да Обертання в ліво / право: Да
Эль-Ниньо замедляет вращение Земли Ель-Ніньо сповільнює обертання Землі
Такое вращение является динамически неуравновешенным. Таке обертання є динамічно стійким.
Вращение такого типа называется синхронным. Обертання такого типу називається синхронним.
Вращение или смена 4х лого Обертання або зміна 4х лого
вращением Земли вокруг своей оси. Обертання Землі навколо своєї осі.
Частота вращения ротора свободной турбины; частота обертання ротора вільної турбіни;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!