Примеры употребления "востребовано" в русском с переводом "затребувана"

<>
Хайнц успешна, популярна и востребована. Хайнц успішна, популярна і затребувана.
Профессия копирайтера сегодня очень востребована. Професія методиста сьогодні дуже затребувана.
Электромонтажник - опасная и востребованная профессия. Електромонтажник - небезпечна і затребувана професія.
Апостиль в Херсоне - востребованная услуга. Апостиль у Херсоні - затребувана послуга.
Востребованный человек - это счастливый человек ". Затребувана людина - це щаслива людина ".
Металлическая раковина для дачи сегодня востребована. Металева раковина для дачі сьогодні затребувана.
Такая услуга очень востребована у покупателей. Така послуга дуже затребувана у покупців.
Опрос "Рейтинга" подтвердил, что идея востребована. Опитування "Рейтингу" підтвердило, що ідея затребувана.
Работа переводчиков востребована во многих сферах. Робота перекладачів затребувана в багатьох сферах.
Скоростная мобильная интернет связь очень востребована. Швидкісний мобільний інтернет зв'язок дуже затребувана.
Программа стабильно востребована обществом потому, что: Програма стабільно затребувана суспільством тому, що:
Самая востребована марка МЧ (молибден чистый). Сама затребувана марка МЧ (молібден чистий).
Пластика кончика носа весьма востребованная процедура. Пластика кінчика носа дуже затребувана процедура.
Как известно, корица - очень востребованная специя. Як відомо, кориця - дуже затребувана спеція.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Она востребована среди представителей некоторых неформальных субкультур. Вона затребувана серед представників деяких неформальних субкультур.
Умная техника востребована среди инженеров и преподавателей. Розумна техніка затребувана серед інженерів і викладачів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!