Примеры употребления "вопросу" в русском с переводом "питанні"

<>
Маркс К. К еврейскому вопросу. Маркс К. про єврейському питанні.
Безразличие по данному вопросу высказали - 8,0% опрошенных; Висловили байдужість з цього питанні - 8,0% опитаних;
Декор в вопросе маскировки труб Декор в питанні маскування труб
"Я оптимист в этом вопросе. "Я оптиміст у цьому питанні.
В крымском вопросе разбирались эксперты. В кримському питанні розбиралися експерти.
В этом вопросе дизайнеры отталкиваются от: У цьому питанні дизайнери відштовхуються від:
Важными моментами в этом вопросе являются: Важливими моментами в цьому питанні є:
"Почему я останавливаюсь на этом вопросе? "Чому я зупиняюся на цьому питанні?
Может, мы зациклились на вопросе национализма? Може, ми зациклилися на питанні націоналізму?
Прогресс ВАСУ в вопросе транспортного налога Прогрес ВАСУ в питанні транспортного податку
В вопросе о самоназвании нет определённости. У питанні про самоназву немає визначеності.
Давайте вместе разберемся в данном вопросе. Давайте разом розберемося в цьому питанні.
18% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 18% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
20% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 38% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
17% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 17% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
14% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 14% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
31% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 31% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
23% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 23% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
21% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 21% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
29% занимают нейтральную позицию в этом вопросе. 29% займають нейтральну позицію у цьому питанні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!