Примеры употребления "воину" в русском

<>
Они принадлежат украинскому воину, пенсионеру, доктору. Вони належать українському воїну, пенсіонеру, лікарю.
Выписки из приказов вручались каждому воину. Виписки з наказів вручалися кожному воїнові.
Маврикий и 70-ть воинов. Маврикія і 70-ти воїнів.
94 воина погибли смертью храбрых. 94 воїни загинуло смертю хоробрих.
Скульптурная группа - воин и женщина. Скульптурна група - воїн та дівчина.
Дипломатия - тонкое оружие цивилизованного воина. Дипломатія є витонченою зброєю цивілізованого воїна.
Оказание стоматологической помощи воинам АТО Надання стоматологічної допомоги воїнам АТО
индивидуально-познавательные беседы с воинами; індивідуально-пізнавальні бесіди з воїнами;
Попрощаются с воином 10 июля. Попрощаються із воїном 10 липня.
Советские воины проявили массовый героизм. Радянські вояки проявляли масовий героїзм.
Исследователи считают таких воинов пращурами казаков8. Дослідники вважають таких вояків пращурами козаків.
Перед штурмом "Черкассы" пели "Воины света" Перед штурмом "Черкаси" співали "Воины света"
Москаль - это воин, солдат царской армии; Москаль - це вояк, солдат царської армії;
Плакат "Воин Красной Армии, спаси!". 2 Плакат "Воїне Червоної армії, врятуй!"
П. Баратта, аллегория "Слава воинам" Ск. П. Баратта, алегорія "Слава воякам" Ск.
Девять воинов бригады стали Героями Советского Союза. 9 військовослужбовців бригади стали Героями Радянського Союзу.
Возлагаются цветы к могилам погибших воинов. Поклали квіти на могили загиблих бійців.
Цусимское сражение решило исход воины. Цусімська битва вирішила результат війни.
И здесь в авангарде стояли воины, вернувшиеся с фронта. У своїй більшості командирами були солдати що повернулися з фронту.
Воины дивизии принимают гвардейскую клятву. Бійці дивізії приймають гвардійську клятву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!