Примеры употребления "возрастов" в русском с переводом "різного віку"

<>
Психологическое консультирование людей разных возрастов. Психологічне консультування людей різного віку.
С детьми всех возрастов, считая З дітьми різного віку, вважаючи
Занятие подходит для людей разных возрастов. Заняття підходить для людей різного віку.
WEB - Игры для детей разных возрастов. WEB - Ігри для дітей різного віку.
Люди разных возрастов развивать заболевания пищеварительной системы. Люди різного віку розвивати захворювання органів травлення.
дети разных возрастов, обучающиеся конкретным направлениям танца; діти різного віку, навчаються конкретних напрямків танцю;
Ему нравятся не только дети всех возрастов. Нею користуються не тільки діти різного віку.
Распространенность травм выше среди мальчиков всех возрастов. Поширеність травм вище серед хлопчиків різного віку.
Здесь много людей разных возрастов, разных поколений. Зробили це люди різного віку, різних поколінь.
ФРУ объединяет более 5000 спортсменов разных возрастов. ФРУ об'єднує більше 5000 спортсменів різного віку.
Выступал за юношеские сборные Румынии всех возрастов. Виступав за юнацькі збірні Румунії різного віку.
Был капитаном всех возрастов в молодёжных составах. Був капітаном різного віку в молодіжних складах.
Всего было опрошено 93 респондента разных возрастов. Загалом було опитано 76 респондентів різного віку.
За длинным столом сидят мальчишки разных возрастов. За довгим столом сидять хлопчики різного віку.
Книги Янсон пользуются популярностью у людей разных возрастов. Її книги користуються популярністю серед людей різного віку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!