Примеры употребления "вознаграждением" в русском с переводом "винагорода"

<>
Комиссионное вознаграждение банка - 5000 грн. Комісійна винагорода банку - 5000 грн.
Вознаграждение относится на расходы Лизингополучателя Винагорода відноситься на витрати Лізингоодержувача
Денежное вознаграждение и анонимность гарантируется. Грошова винагорода та анонімність гарантуються.
· единовременное вознаграждение за выслугу лет; • одноразова винагорода за вислугу років;
Такое вознаграждение получила название брокериджа. Така винагорода дістала назву брокерідж.
вознаграждений (в случае фиксированной зарплаты); винагорода (у разі фіксованої зарплати);
Вознаграждение - наличие справедливых методов стимулирования работников. Винагорода - наявність справедливих методів стимулювання працівників.
Статья 33: Вознаграждение по взаимному согласию стаття 33: Винагорода за взаємною згодою
Вознаграждение туроператора составило 45 000 грн. Винагорода туроператора становить 45 000 грн.
Вознаграждение благодарностью, зарплатой, повышением в должности работников. Винагорода вдячністю, зарплатою, підвищенням в долж-ності працівників.
Т.е. судейское вознаграждение могло только увеличиваться. Тобто суддівська винагорода могла тільки збільшуватися.
Денежное вознаграждение лауреату составляет 100 тыс. евро. Грошова винагорода лауреатові становить 100 тис. євро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!