Примеры употребления "возможные" в русском с переводом "можливі"

<>
Просим прощения за возможные неудобства! Просимо вибачення за можливі незручності!
Расчет суммы исключает возможные недопонимания. Розрахунок суми виключає можливі непорозуміння.
Возможные осложнения при краснухе включают: Можливі ускладнення при краснусі включають:
Результаты коронарографии и возможные осложнения. Результати коронарографії та можливі ускладнення.
Возможные кожные высыпания аллергического характера; Можливі шкірні висипання алергічного характеру;
Возможные ошибки при установке / обновлении Можливі помилки при установці / оновленні
Включить все возможные форматы сообщений Увімкнути всі можливі формати відправлень
Возможные осложнения после подтяжки лица Можливі ускладнення після підтяжки обличчя
Возможные варианты промо с персонажами: Можливі варіанти промо з персонажами:
Возможные осложнения после закрытой ринопластики Можливі ускладнення після закритої ринопластики
Возможные сценарии CB (обложка / баланс) Можливі сценарії СВ (обкладинка / баланс)
Возможные терапевтические показания антикоагулянтных препаратов Можливі терапевтичні показання антикоагулянтних препаратів
Возможные побочные эффекты - аллергические реакции. Можливі побічні ефекти - алергічні реакції.
Максимально возможные габариты штампованных деталей: Максимально можливі габарити штампованих деталей:
Возможные причины подавления иммунной системы. Можливі причини пригнічення імунної системи.
Возможные сценарии CB (через шары) Можливі сценарії СВ (через кулі)
Существуют три возможные дефиниции префронтальной коры: Існують три можливі визначення префронтальної кори:
Разные виды болевого синдрома, возможные заболевания. Різні види больового синдрому, можливі захворювання.
Имплантация зубов: последствия и возможные осложнения Імплантація зубів: наслідки і можливі ускладнення
Возможные причины симптома и его лечение. Можливі причини симптоми і його лікування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!