Примеры употребления "воздуху" в русском

<>
Дайте характеристику атмосферному воздуху как объекту правовой охраны. Охарактеризуйте атмосферне повітря як об'єкт право- вої охорони.
1) Прогулка по свежему воздуху. 1) Прогулянка по свіжому повітрю.
придающие воздуху за стеклом помятый надають повітрю за склом пом'ятий
Несет по воздуху в чертог Несе по повітрю в чертог
По воздуху на крыльях понеслись - По повітрю на крилах понеслися -
Свадебное предложение по воздуху (Fail) Весільна пропозиція по повітрю (Fail)
по воздуху, по международной экспресс по повітрю, по міжнародній експрес
Производительность по воздуху м3 / ч Продуктивність по повітрю м3 / г
Доставка:: По морю, воздуху или экспресс Доставка:: По морю, повітрю або експрес
Перевозка: По морю / по воздуху / экспресс Доставка: По морю / по повітрю / експрес
по воздуху с ограничением по полу. по повітрю з обмеженням по підлозі.
Поддержка частоты 5 Ghz по воздуху Підтримка частоти 5 Ghz по повітрю
Это поможет воздуху циркулировать вокруг них. Це допоможе повітрю циркулювати навколо них.
* * Пересылка: По морю, по воздуху, экспресс * * Пересилання: По морю, по повітрю, експрес
Есть несколько стандартов обновлений по воздуху. Є кілька стандартів оновлення по повітрю.
Сжатый воздух, МПа 0,4 Стиснене повітря, МПа 0,4
Преступник словно испарился в воздухе. Злочинець немов розчинився в повітрі.
HASL - выравнивание припоя горячим воздухом HASL - вирівнювання припою гарячим повітрям
Вирус попадает в организм с воздухом. Вірус проникає в організм по повітрю.
Оптимальное качество и очищенный воздух. Оптимальна якість і очищене повітря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!