Примеры употребления "повітрям" в украинском

<>
Переводы: все38 воздух38
Мінвата забезпечує повноцінний обмін повітрям. Минвата обеспечивает полноценный обмен воздухом.
Методика загартовування повітрям, водою, сонцем. Методики закаливания воздухом, водой, солнцем.
Система насичення сусла стерильним повітрям Система насыщения сусла стерильным воздухом
Дихаємо повітрям єдиної земної атмосфери. Дышим воздухом единой земной атмосферы.
Існує загартовування повітрям (повітряні ванни); Существуют закаливание воздухом (воздушные ванны);
Так легкі поступово заповнюватися повітрям. Так лёгкие постепенно заполнятся воздухом.
HASL - вирівнювання припою гарячим повітрям HASL - выравнивание припоя горячим воздухом
► Датчик з обхідним повітрям Design > Датчик с обходным воздухом Design
Пацієнт дихає майже стерильним повітрям. Пациент дышит почти стерильным воздухом..
Трансформатори зазвичай охолоджуються атмосферним повітрям. Трансформаторы обычно охлаждаются атмосферным воздухом.
через верхні дихальні шляхи (повітрям); через верхние дыхательные пути (воздухом);
Дихати слід чистим, холодним, вологим повітрям. Дышать следует чистым, холодным, влажным воздухом.
Заповнені повітрям пори діють як теплоізоляція. Заполненные воздухом поры действуют как теплоизоляция.
Селянин виходить у двір подихати повітрям. Крестьянин выходит во двор подышать воздухом.
Ці риби могли дихати атмосферним повітрям. Эти рыбы могли дышать атмосферным воздухом.
Може утворювати з повітрям вибухові суміші. Может образовывать взрывчатые смеси с воздухом.
Прозора гладь на лінії з повітрям. Прозрачная гладь на линии с воздухом.
Люди дихають більш-менш чистим повітрям. Люди дышат более-менее чистым воздухом.
Міхур роздувається повітрям або стерильним розчином. Пузырь раздувается воздухом или стерильным раствором.
Помирає від зіткнення зі свіжим повітрям. Умирает от соприкосновения со свежим воздухом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!